Tweetalige straatnaambordjes

In het historische centrum van Maastricht zijn er tweetalige straatnaambordjes. Deze bordjes in het Nederlands en in het Maastrichts dialect. De straatnaambordjes zijn er aan het begin van deze eeuw geplaatst ter promotie van het Maastrichts dialect. In sommige gevallen gaat het niet om een rechtstreekse vertaling maar om de plaatselijke benaming van een plein of een straat. Bij de meeste straten en pleinen is er een bordje onder het origineel gehangen met het dialect op sommige plaatsen zijn de borden in zijn geheel vervangen. In de eerste jaren van de tweetaligheid zorgden de vele spelfouten in de straatnaambordjes voor grote hilariteit onder de Maastrichtenaren.

Tags bij dit artikel: